PT
BR
Pesquisar
Definições



à l'oeuvre on connaît l'artisan

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
à l'oeuvre on connaît l'artisanà l'oeuvre on connaît l'artisan


locução

Verso de La Fontaine que tem frequentes e fáceis aplicações.

etimologiaOrigem etimológica:locução francesa que significa "pelo trabalho se conhece o artista".
Fonte: La Fontaine, fábula Os Zângãos e as Abelhas.

Auxiliares de tradução

Traduzir "à l'oeuvre on connaît l'artisan" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).



Está correto usar desimobilizar como antônimo de imobilizar? Se não, que palavra utilizar para o ato contrário à imobilização?
As palavras desimobilizar, desmobilizar e mobilizar são antónimas de imobilizar, assim como desimobilização, desmobilização e mobilização são antónimos de imobilização.